Akutagawa, Ryunosuke 芥川龍之介(1892-1927):

Imagen relacionada


Rashomon y otros cuentos.
Título original japonés : Rashomon  羅生門1915 
Traducción del original japonés de Sakai Kazuya
**Negri, Buenos Aires.
1954
Akutagawa, Ryunosuke
El biombo del infierno y otros cuentos 
Título original japonés : Zigokuhen  地獄変 1916
Traducción del original japonés de Sakai Kazuya
**Mundonuevo, Buenos Aires.
1959
Akutagawa, Ryunosuke
Kappa. Los engranajes
Título original japonés : kappa  河童1927 Los engranajes 歯車 1927
(Prólogo de Jorge Luis Borges; Kazuya Sakai, notas)
Traducción del original japonés de Sakai Kazuya
**Mundonuevo, Colección Asoka
1959
Akutagawa, Ryunosuke
Las puertas del infierno
Título original japonés : El hilo de araña蜘蛛の糸1918, Heichu, el genio amoroso好色1921, La historia de Yonosuke世之助の話1918, La nariz鼻 1916, La virginidad de Otomiお富の貞操 1922, Las naranjas蜜柑1919, Las puertas del infierno, Nezumi-kozo(Robin Hood japonés)鼠小僧次郎吉1919, Un montón de estiércol, Rashomon羅生門1915
Traducción de Mirta Kikuchi y Héctor Morán
Prólogo de Jorge Luis Borges
**Andrómeda, Buenos Aires
1965


Kappa
Título original japonés : kappa 河童1927.
Traducción de Eva Iribarne Dietrich. (del inglés: Kappa)
**Editorial Tiempo Nuevo, S. A., Caracas.
1970
Akutagawa, Ryunosuke
El dragón y otros relatos
Título original japonés : Ryu  1919
Traducción del original japonés por Montse Watkins.
**Luna Books / Tokyo: Gendai-Kikaku-Shitsu, Kamakura (Japón)
1995
Akutagawa, Ryunosuke

Rashomon y otros cuentos
Título original japonés :  Rashomon 羅生門 1915, En un bosquecillo 藪の中1922,Gachas de batata y arruruz 芋粥1916, la nariz 鼻1916, El dragón 竜 1919,  El jardín 庭1922, Un pedazo de tierra 一塊の土1924, El mártir  奉教人の死1918, La fe de Wei Sheng 尾生の信1920, Hilo de araña 蜘蛛の糸1918, Kesa y Morito 袈裟と盛遠1918, Un cuerpo de mujer女体1917, Un saludoお時儀1923, Heich-genio de amor好色1921, Relato de Yonosuke世之助の話1918

Traducción de José Kozer
**Miraguano, Madrid
1998,
2005 ISBN:84-85639-94-4
2010 ISBN: 978-84-85639-94-6
Akutagawa, Ryunosuke

Toshishun:el cuento chino del joven prodigo y el mago hermita
Título original japonés : Toshishun 杜子春 1920
Traducción de Eduardo Campelo
**Shinseken, Tokio
2003 ISBN: 4-88012-399-4
Akutagawa, Ryunosuke
La hija del conde de Ponthieu. En la espesura
Título original japonés :
Traducción de Ana Maria Holzbacher; Jean Loup; Kyoko Lesage.
**Universidad Autónoma de Madrid, Madrid
2004. ISBN: 84-7477-941-3
Akutagawa, Ryunosuke
Vida de un loco
Título original japonés : El biombo del infierno, Los engranajes y Vida de un loco 或阿呆の一生 Aru ahou no ittusho 1927
Traducción de Mirta Rosenberg.
**Editorial Emecé. Buenos Aires.
2006. ISBN:9500427729
Akutagawa, Ryunosuke
Kappa
Título original japonés :  kappa 河童1927
Traducción de David Favard
**Ático de los libros  Barcelona
2010 ISBN:9788493829506
Akutagawa, Ryunosuke
Vida de un idiota
Título original japonés : El biombo del infierno地獄変, Los engranajes歯車1927 y Vida de un loco 或阿呆の一生 Aru ahou no ittusho 1927
Traducción de Yumika Matsumoto y Jordi Tordera
**Satori   Gijón
2011  ISBN:9788493820497
Akutagawa, Ryunosuke

Belleza de lo brutal
Título original japonés : Rashomon 羅生門 1915, La nariz 鼻1916, Gachaz de ñame 芋粥 1916, El dragón 竜1919, Lealtad, El biombo del infierno 地獄変, Cuerpo de mujer 女体1917, Entre la maleza, Kesa y Morito 袈裟と盛遠 1918.
Traducción de Jesús Carlos Álvarez Crespo
**Días contados, Barcelona
2011 ISBN:978-84-937021-5-1
Akutagawa, Ryunosuke

El dragón,  Rashomon y otros cuentos
Título original japonés : Rashomon 羅生門1915  Ryu   1919 En la maleza de un bosque 藪の中1922 , La nariz  鼻, El dragón  竜, El hilo de la araña 蜘蛛の糸 , El biombo del infierno
Traducción de Mariló Rodríguez del Alisal y Clara Mie Cánovas.
**Quaterni. San Fernando de Henares, Madrid
2012 ISBN: 978849994030109
Akutagawa, Ryunosuke

El mago
Título original japonés : majutu 魔術1920
Traducción de Ryukichi Terao
**Candaya  Barcelona

2012 ISBN: 9788493890353
Akutagawa, Ryunosuke

Rashomon y otros relatos históricos
Título original japonés : Rashomon  羅生門1915,  La nariz  鼻1916,  Ganchas de ñame 芋粥1916, El destino 運1917, Los ladrones  偸盗1917, Una vida consagrada a la literatura ligera 戯作三昧1919, El biombo del infierno 地獄変1918, Extracto de la tierra yerma 枯野抄1918, El bonzo Shunkan 俊寛1922, En la espesura del bosque 藪の中1922.
Traducción de Iván Díasz Sancho
**Satori, Gijón
2015 ISBN: 978-84-942861-7-9

En la ceniza escribo
Título original japonés : 灰に書く(女の名前も火鉢かな)Antología bilingüe de 70 haikus, posía

Traducción de Fernando Rodríguez-Izquierdo y Gavala
**Satori, Gijón
2015 ISBN: 978-84-94286124    155págs.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


羅生門 1915 
鼻 1916 
芋粥 1916
運 1917
偸盗 1917
女体 1917
地獄変 1918
枯野抄 1918
蜘蛛の糸 1918
袈裟と盛遠 1918
世之助の話 1918
奉教人の死 1918
戯作三昧 1919
竜 1919
蜜柑1919
鼠小僧次郎吉 1919
魔術 1920
杜子春 1920
尾生の信  1920
好色 1921
俊寛  1922
藪の中 1922
お富の貞操 1922
庭 1922
お時儀 1923
或阿呆の一生 1927
河童 1927
歯車 1927
, Relato de
Yonosuke世