Higuchi Ichiyo 樋口一葉(1872-1896)

Cerezos en tinieblas
Título original japonés:  闇桜 1892
          Traducción de Reiko Abe, Hiroko Hamada y Virginia Meza
                **Kaicron, Buenos Aires
                2006  📖 ISBN: 98-7203-366-8

Aguas  turbulentas
Título original japonés: 
にごりえ 1895、
El sonido de koto  琴の音1893、
La décimotercera noche  十三夜 1895、
Día de nieve 雪の日 1893、
Flor de cerezos en la noche 闇桜1892
         Traducción de Cirilo Iriarte
               **Erasmus, Barcelona
               2012   📖ISBN: 978-84-9280-677-5

Crecer
Título original japonés: 
Takekurabe たけくらべ 1885-86、
El último día del año 大つごもり 1884、
Nubes que se esfuman ゆく雲1895、
Aguas a ciegas にごりえ1895、
La decimotercera noche 十三夜1895
          Traducción de Paula Martínez Sirés
               **Chidori, Valencia
               2014 eBook ISBN:978-84-943351-1-2

Cerezos en la oscuridad
Título original japonés: 
Yamizakura 闇桜 1892、
Día de Año Viejo 大つごもり 1894、
Aguas cenagosas にごりえ 1895、
Noche de plenilunio 十三夜1895、
Encrucijada わかれ道 1896、
Dejando atrás la infancia たけくらべ 1895-86
          Traducción de Hiroko Hamada y Virginia Meza
               **Satori, Gijón
               2017  📖 ISBN: 978-84-945781-44